Maxcom MM828
Maxcom MM828 Mobile Flip Phone User Manual
Modell: MM828
1. Produkt överview
The Maxcom MM828 is a user-friendly 4G VoLTE flip phone designed for simplicity and reliability. It features a clear 2.4-inch display, large buttons, and essential functions for communication. Key features include a dedicated SOS button for emergencies, dual SIM support for flexible network usage, and a long-lasting battery with convenient USB-C charging.

Image: Maxcom MM828 flip phone in its closed position, showcasing its compact and sleek blue design with the Maxcom logo visible.

Image: Maxcom MM828 flip phone in its open position, revealing the 2.4-inch screen and the large, easy-to-read keypad with clearly labeled buttons.
2. Komma igång: Installation
2.1 Paketets innehåll
Innan du börjar, se till att alla artiklar finns i paketet:
- Maxcom MM828 Mobile Flip Phone
- Batteri (litiumjon)
- USB-C laddningskabel
- Användarmanual (detta dokument)
2.2 Installation av batteri och SIM-kort
- Ta bort bakstycket: Bänd försiktigt upp telefonens baksida med hjälp av det medföljande skåran, vanligtvis placerad i den nedre kanten.
- Sätt i batteriet: Align the battery contacts with the terminals inside the phone compartment. Press the battery down firmly until it clicks into place.
- Sätt i SIM-kort: The MM828 supports dual SIM cards. Locate the SIM card slots. Carefully insert your SIM card(s) into the designated slots with the gold contacts facing down, following the orientation indicated on the phone.
- Byt ut bakstycket: Align the back cover with the phone and press firmly around the edges until it snaps securely into place.

Bild: Sidoproffsfile of the Maxcom MM828 flip phone, illustrating its compact folded form factor.
2.3 Initial laddning
Ladda telefonens batteri helt före första användningen.
- Connect the USB-C charging cable to the phone's USB-C port.
- Anslut den andra änden av kabeln till en kompatibel USB-nätadapter (medföljer ej) eller en dators USB-port.
- Laddningsindikatorn på skärmen visar laddningsstatusen.
- När den är fulladdad kopplar du bort laddaren.
2.4 Slå på/av
- För att slå på: Tryck och håll ner ström-/avsluta samtal-knappen (röd knapp) tills skärmen tänds.
- För att stänga av: Press and hold the Power/End Call button until the power-off options appear on the screen. Select "Power Off" and confirm.
3. Använda din telefon
3.1 Ringa och ta emot samtal
- Så här ringer du ett samtal:
- Öppna den fällbara telefonen.
- Dial the phone number using the keypad.
- Press the Call button (green button) to initiate the call.
- Så här tar du emot ett samtal:
- When the phone rings, open the flip or press the Call button to answer.
- To end a call, press the End Call button.

Image: A person holding the open Maxcom MM828 flip phone to their ear, demonstrating its use for making calls.
3.2 Skicka textmeddelanden (SMS)
- Från huvudmenyn, navigera till "Meddelanden".
- Select "Write Message" or "New SMS".
- Enter your message using the keypad. Press the appropriate key multiple times for different letters (T9 input may be available).
- Ange mottagarens telefonnummer eller välj från dina kontakter.
- Tryck på "Skicka".
3.3 SOS Button Functionality
The SOS button is a critical safety feature, allowing quick contact with pre-set emergency numbers.
- Konfigurera SOS-kontakter:
- Go to "Settings" > "SOS Settings".
- Add up to 5 emergency contact numbers. These numbers will be called sequentially when the SOS button is pressed.
- You can also enable an SOS message to be sent to these contacts.
- Använda SOS-knappen:
- In an emergency, press and hold the dedicated SOS button on the keypad for a few seconds.
- The phone will automatically dial the pre-set emergency numbers one by one until a connection is made.
- If enabled, an emergency SMS will also be sent.

Image: A finger pressing the prominent SOS button on the keypad of the Maxcom MM828, highlighting its accessibility for emergency use.

Image: A close-up of the Maxcom MM828 keypad with the SOS button circled, emphasizing its location and importance for emergency calls.
3.4 Hantera kontakter
You can save frequently called numbers to your phone's contact list.
- Adding a New Contact:
- Go to "Contacts" or "Phonebook" from the main menu.
- Select "Add New Contact".
- Ange namn och telefonnummer.
- Spara kontakten.
- Favoritkontakter: The MM828 allows saving up to 8 favorite contacts for quick dialing. These can often be assigned to speed dial keys.

Image: The Maxcom MM828 screen displaying a list of favorite contacts with associated photos, indicating the ability to quickly call frequently used numbers.
3.5 Ytterligare funktioner
- Kamera: The phone includes a basic camera for capturing photos. Access it from the main menu.
- FM-radio: Enjoy listening to FM radio stations. Connect headphones (3.5mm jack) to use as an antenna.
- Dual sim: Use two different SIM cards simultaneously, allowing for separate numbers or network providers.

Bild: En illustration som visarasing the Maxcom MM828 alongside icons representing its key features: Camera, FM Radio, and Dual SIM capability.
4. Underhåll och skötsel
- Rengöring: Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra telefonens yta. Undvik flytande rengöringsmedel eller slipande material.
- Batteriomsorg:
- Undvik extrema temperaturer, vilka kan minska batteriets livslängd.
- Låt inte telefonen laddas under alltför långa perioder efter att den är fulladdad.
- Om telefonen inte ska användas under en längre tid, ladda den till cirka 50 % innan du förvarar den.
- Lagring: Förvara telefonen på en sval, torr plats borta från direkt solljus och fukt.
- Undvik droppar: While durable, avoid dropping the phone to prevent damage to the screen or internal components.
5. Felsökning
If you encounter issues with your Maxcom MM828, refer to the following common problems and solutions:
| Problem | Möjlig orsak | Lösning |
|---|---|---|
| Telefonen slås inte på. | Lågt batteri; batteriet är inte korrekt isatt. | Ladda batteriet; se till att batteriet sitter ordentligt. |
| Kan inte ringa eller ta emot samtal. | Ingen nätverkssignal; SIM-kortet är inte korrekt isatt; SIM-kortet är inte aktiverat. | Move to an area with better signal; reinsert SIM card; contact your network provider. |
| SOS-knappen fungerar inte. | SOS numbers not set up; button not held long enough. | Verify SOS settings and contacts; press and hold the SOS button for at least 3 seconds. |
| Dålig ljudkvalitet under samtal. | Svag signal; blockering av högtalare/mikrofon. | Move to an area with stronger signal; ensure speaker/microphone are not blocked. |
| Batteriet töms snabbt. | Frekvent användning; gammalt batteri; bakgrundsprocesser. | Reduce screen brightness; close unused applications; consider replacing battery if very old. |
Om problemet kvarstår efter att du har provat dessa lösningar, vänligen kontakta kundsupporten.
6. Specifikationer
Below are the technical specifications for the Maxcom MM828 Mobile Flip Phone:
- Stämpla: Maxcom
- Modellnamn: MM828
- Färg: Blå
- Produkttyp: Vänd telefon
- Operativsystem: Symbian 9.3
- Skärmstorlek: 2.4 tum
- Upplösning: 240 x 320
- Anslutning: 4G VoLTE
- Cellulär teknik: 4G
- Trådlös operatör: Olåst
- RAM-storlek: 32 MB
- Minne lagringskapacitet: 1 GB
- CPU modell: Bark
- Specialfunktioner: Flip Phone, SOS Button, Long Battery Life
- Batteriets sammansättning: Litiumjon (1 ingår)
- Laddningsport: USB-C
- Ljuduttag: 3.5 mm Jack
7. Garanti och support
Maxcom products are designed for reliability and performance. For specific warranty details, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Maxcom webplats.
Kundsupport
If you require further assistance, technical support, or have questions not covered in this manual, please contact Maxcom customer service. Contact information can typically be found on the product packaging or the official Maxcom webplats.
Onlineresurser: For the latest information, FAQs, and support, please visit the official Maxcom support page.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.