AQQA AQ172 Multi-Function Filter User Manual

AQQA AQ172 Multi-Function Filter User Manual

AQQA-logotyp

AQQA AQ172 Multi-Function Filter

AQQA-AQ172-Multi-Function-Filter-fig-1

FÖRSIKTIGHET: Observera att pumpen måste vara helt nedsänkt i vatten innan den ansluts till strömförsörjningen. Pumpen är endast lämplig för användning under vatten.
** Läs denna manual noggrant innan du använder produkten och följ instruktionerna för att säkerställa korrekt funktion.**

PRODUKTDIAGRAM

AQQA-AQ172-Multi-Function-Filter-fig-2

PRODUKTFUNKTIONER

  • Multifunktionalitet: This filter combines filtration, water pumping, oxygen supply, and a shower-style water outlet in one unit.
  • Material av hög kvalitet: The housing and shaft are crafted from durable materials that are resistant to acids, alkalis, and corrosion, ensuring a long service life.
  • Kompakt design: Designed specifically for small and medium-sized aquariums, its mini size fits seamlessly into limited spaces.
  • Drift med låg ljudnivå: The filter operates quietly, with a noise level of no more than 35 dB.
  • Justerbar flödeskontroll: Customize water flow to match your aquarium’s specific needs.
  • Dubbel filtreringssystem: Activated carbon paired with filter floss enhances water clarity and purity.

PRODUKTSPECIFIKATIONER

Modell AQ172-3W AQ172-5W AQ172-7W
H-max 0.5 m/1.6 fot 0.6 m/1.9 fot 1 m/3.2 fot
Q-max 79GPH
300 L/H
105GPH
400 L/H
158GPH
600 L/H
Driva 3W 5W 7W
Voltage US STANDARD: AC 110V-120V/60Hz EU/UK/AU STANDARD: AC 220-240V/50Hz
Cord length (US standard) 1.8 m/5.9 fot 1.8 m/5.9 fot 1.8 m/5.9 fot
Cord length (UK/EU standard) 1.5 m/4.9 fot 1.5 m/4.9 fot 1.5 m/4.9 fot
Tillämplig akvariestorlek 5-10 Gal
19-38L
10-30 Gal
38-113L
20-40 Gal
75-150L
Produktstorlek 42*37*112mm
1.6*1.4*4.4tum
48*40*150mm
1.9*1.5*5.9tum
56*42*176mm
2.2*1.6*6.9tum

INSTRUKTIONER

AQQA-AQ172-Multi-Function-Filter-fig-3

  1. Disassemble the filter box.AQQA-AQ172-Multi-Function-Filter-fig-4
  2. Place the spherical activated carbon at the bottom of the filter box first.AQQA-AQ172-Multi-Function-Filter-fig-5
  3. Then insert the filter cotton, ensuring it covers the spherical activated carbon.AQQA-AQ172-Multi-Function-Filter-fig-6

Installationsinstruktion

  1. Install the filter inside the aquarium.
  2. Ensure the water level is above the minimum water line.
  3. Select either aeration-style filtration or shower-style water outlet filtration.AQQA-AQ172-Multi-Function-Filter-fig-7
  4. Adjust the water flow to a gentle level suitable for the fish, avoiding strong currents that may disturb them.

Underhållssteg

  1. Disassemble the filter box and rinse the filter sponge.
    Notera: Clean the filter sponge every 10 days to maintain optimal filter performance.AQQA-AQ172-Multi-Function-Filter-fig-8
  2. Remove the pump cover from the filter and clean the rotor chamber.AQQA-AQ172-Multi-Function-Filter-fig-9

FELSÖKNING

Problem Resonera Lösning
Filter doesn’t work The filter is not connected to the power supply Kontrollera och anslut strömförsörjningen
The pump is burned out Contact customer service for after-sales support
The filter produces noise Foreign objects in the pump chamber Disassemble the filter, rcu p, and  remove any other objects
Insufficient water flow from the filter Skadat pumphjul Kontakta kundtjänst
Rain shower pipe blockage Clean the rain shower pipe
Filter box blockage (Clogged filter sponge) Rinse the filter sponge
The pump is not submerged below the water line Ensure the pump is fully submerged below the water line before operation
Låg strömförsörjning voltage Adjust to the correct voltage

OBS

  • Please read this user manual carefully before use and follow it strictly.
  • Håll strömförsörjningen borta från vatten eftersom den inte är vattentät.
  • Håll pumpen borta från brandfarliga föremål för att undvika olyckor.
  • Dra ur strömmen och kontakta säljaren om filtret inte fungerar korrekt. **ÖPPNING GÖR GARANTIN OGILTIG**
  • Koppla ur strömmen före underhåll.
  • Tänk på att driftstemperaturintervallet för filtret är mellan 40°F~95°F (4°C~35°C).

VARNING
För att undvika eventuell elektrisk stöt, sänk inte ner strömbrytaren i vatten. Om strömbrytaren faller i vattnet eller blir blöt, rör den inte förrän du har dragit ur sladden. Grundläggande säkerhetsåtgärder som bör iakttas är följande:

  1. Läs och följ denna användarmanual strikt.
  2. FARA- För att undvika eventuell elektrisk stöt bör särskild försiktighet iakttas eftersom vatten används vid användning av akvarieutrustning. För var och en av följande situationer, försök inte reparera dig själv. Lämna istället tillbaka filtret till en auktoriserad serviceverkstad för underhåll eller kassera det.
    • If the appliance falls into the water, DO NOT touch it. First, unplug it, then retrieve it. If the electrical components of the appliance get wet, unplug it immediately.
    • Undersök filtret noggrant efter installationen. Den ska inte kopplas in om det finns vatten på delar som inte är avsedda att vara blöta.
    • Använd inte filtret om det har en skadad sladd eller kontakt, är felaktig, tappat eller skadat på något sätt. Nätsladden till detta filter kan inte bytas ut. Om sladden är skadad ska filtret kasseras.
    • To avoid the possibility of the filter plug getting wet, position the aquarium and its stand to one side of a wall-mounted outlet to prevent water from dripping onto the outlet or plug. A “drip loop”, shown in the figure below, should be arranged by the user for each cord, which connects the filter to the outlet. If an extension cord is used, the “drip loop” is the part of the cord below the level of the outlet or the connector that prevents water from traveling along the cord and coming in contact with the outlet. If the plug or outlet does get wet, DO NOT unplug the cord. Disconnect the fuse to the circuit breaker that supplies power to the filter. Then, unplug and examine for the presence of water in the outlet. If you are not sure, consult a certified electrician.
  3. Noggrann övervakning är nödvändig när filtret används nära barn.
  4. This filter is not allowed to be used by persons (including children) with reduced physical, sensor,y or mental capabilities, or a lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the filter by a person responsible for their safety.
  5. För att undvika skador, kontakta inte rörliga eller heta delar.
  6. Dra alltid ur filtret ur uttaget när det inte används, innan du sätter på eller tar av delar, under underhåll eller när du placerar händerna i vattnet. Dra aldrig i sladden för att dra ut kontakten. Ta tag i kontakten och dra för att koppla ur.
  7. Do not use the filter for anything other than its intended use. The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause an unsafe condition and will void the warranty.
  8. Installera eller förvara inte filtret där det kommer att utsättas för extremt väder eller temperaturer under fryspunkten.
  9. Se till att filtret är säkert installerat innan du använder det.
  10. Läs och observera alla viktiga meddelanden på filtret.
  11. Om en förlängningssladd är nödvändig bör en sladd med rätt klassificering användas, till exempel en som är klassad i amperes eller watt. En sladd klassad för färre amperes eller watt än filtrets klassificering kan överhettas. Var noga med att ordna sladden så att den inte snubblas eller dras.
  12. Filtret är ENDAST avsett FÖR HUSHÅLLSBRUK.
  13. SPARA DENNA ANVÄNDARHANDBOK.

AQQA BEGRÄNSAD TILLVERKARGARANTI

We offer the end user of this product a manufacturer’s warranty of 2 years from the date of sale if this product was purchased from an AQQA® authorised specialist dealer.
Spara kvittot för framtida garantianspråk. Villkor gäller. Produkterna garanteras av AQQA® Aquatic Supplies till den ursprungliga köparen mot defekter i material och utförande vid normal användning i upp till 2 år från det ursprungliga inköpsdatumet via en auktoriserad återförsäljare. Se användarmanualen som medföljer din produkt för specifik garantiinformation.

Produkter har ingen garanti om:

  1. Produkten har blivit servad, modifierad elleramplevereras av någon annan än AQQA® Aquatic Supplies.
  2. The product has been abused or damaged (including broken or cracked bulbs), and/or
  3. Produkten har transporterats utan korrekt förpackning.
  4. Produkten köptes från en obehörig återförsäljare.

GARANTI ANSVARSFRISKRIVNING
AQQA® ansvarar under inga omständigheter för några följdskador eller oförutsedda skador, inklusive men inte begränsat till förlust av vattenlevande organismer, personskador, egendomsskador, utrustningsskador, utebliven vinst, förlorad lön, förlorade besparingar, förlorad inkomst etc., som uppstår till följd av användningen av AQQA®-produkter.

Garantivillkor.

  1. AQOA® warrants to the purchaser, for 2 years from the date of original purchase through an Authorized AQOA® Reseller, free to repair or replace parts where fault is found due to defective materials or faulty workmanship, and where goods do not operate in accordance with the instructions.
  2. Alla anspråk på reparation eller utbyte måste göras på inköpsstället.
  3. Endast den direkta köparen har rätt till garantianspråk mot oss, och dessa kan inte överföras utan vårt samtycke.
  4. The original and dated Proof of Purchase (receipt) must be supplied with all goods claims. Please also provide this Guarantee, where possible.
  5. Wear parts (e.g., seals, suction devices, axes, pump wheels, light sources, pH electrodes, filter media, such as filter cartridges, as well as UVC burners), glass damage, and the opening of the product, as well as structural changes or the use of non-AQQA® original parts, are excluded from the guarantee.
  6. All goods subject to claim under the Guarantee should be prepared for transportation in the original packaging or other comparable packaging that offers the same degree of protection,n and AQQA® must incur no costs from the shipment.
  7. Om reklamationer vid inspektion visar att varorna är i normalt fungerande skick, kommer AQQA® att begära ersättning för alla rimliga kostnader som uppstått.
  8. Garantianspråk föreligger inte vid endast obetydliga avvikelser från avtalat eller brukligt skick eller användbarhet, t.ex. obetydliga avvikelser i produkternas färg, mått och/eller kvalitet eller prestandaegenskaper.
  9. Vår garantiförpliktelse omfattar endast leverans av nytillverkade produkter. Om inget annat avtalats säljs begagnade produkter som de visas, exklusive eventuell garanti.

FÖRFOGANDE

Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary. This product has to be disposed of at an authorized place for the recycling of electrical and electronic appliances,s rather than being disposed of together with the domestic waste. Collecting and recycling waste is a way of saving natural resources. So, please consult with your local seller to make sure the product is disposed of in an environmentally friendly way.

PACKLISTA

  • 1x filter
  • 1x Shower pipe with accessories
  • 1 x Aeratiototu be with accessories
  • 1 x Användarmanual
  • 1 bag of activated carbon ceramic balls

KONTAKTINFORMATION

  • Företagsnamn: Shenzhen Aiku Pet Technology Co., Ltd.
  • Tillägga: Room 501, No.20, Lane 1, Lishipai, Dafapu Community  Bantian Street, Longgang District, Shenzhen, Guangdong. 518000
  • E-post: service@aqqapet.com
  • Webplats: http://www.aqqapet.com

Dokument/resurser

PDF thumbnailAQ172 Multi-Function Filter
User Manual · AQ172 Multi-Function Filter, AQ172, Multi-Function Filter, Filter

Referenser

Ställa en fråga

Use this section to ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.

Ställa en fråga

Ask a question about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.