CODE3 Matrix Switchnode Brackets Instruktionsmanual

CODE3 Matrix Switchnode Brackets Instruction Manual

CODE3-logotyp

CODE3 Matrix Switchnod Brackets

CODE3-Matrix-Switchnode-Brackets-produkt

Produktinformation

Specifikationer

  • Produktnamn: MATRIX SWITCHNOD FÄSTE
  • Installations- och driftsinstruktioner
  • Korrekt installation och operatörsutbildning är avgörande för säkerheten
  • Hög elektrisk voltages och/eller strömmar kan krävas
  • Korrekt jordning är nödvändig
  • Placering och installation påverkar prestandan
  • Fordonsoperatörens ansvar att säkerställa daglig funktionalitet
  • Varningsanordningen garanterar inte förarens reaktion
  • Endast avsedd att användas av auktoriserad personal

Produktanvändningsinstruktioner

Installation och montering – PIU 2020+

  1. Steg 1: Installera Switch Node på fästet med medföljande skruvar. Vridmoment till 10 in-lbs.
  2. Steg 2: Ta bort fabriks-ECU-bultarna. Se figur 1 och 2. Obs: Se till att stödja fordonets ECU medan bultarna är borttagna.
  3. Steg 3: Installera fästet över toppen av fordonets ECU med bultarna borttagna i steg 2. Använd vridmomentspecifikationerna som rekommenderas av fordonstillverkaren. Se figur 3.
  4. Steg 4: Följ instruktionerna som medföljer Switch Node för kabelinstallation.

Installation och montering – Tahoe 2021+

  1. Steg 1: Installera Switch Node på fästet med medföljande skruvar. Vridmoment till 10 in-lbs.
  2. Steg 2: Lossa fabriksbatterilådans bultar. Se figur 4.
  3. Steg 3: Skjut fästet mellan bulten och batterilådans fästen. Sväng fästet på plats. Se figur 5.
  4. Steg 4: Dra åt batterilådans bultar enligt fordonstillverkarens specifikationer.
  5. Steg 5: Följ instruktionerna som medföljer Switch Node för kabelinstallation.

FAQ (vanliga frågor)

  • F: Vem ska installera och använda den här produkten?
    S: Denna produkt ska installeras och användas av auktoriserad personal som har läst och förstått säkerhetsinformationen i manualen.
  • F: Vad ska jag göra om varningssignalen blockeras av fordonskomponenter eller hinder?
    S: Det är fordonsförarens ansvar att se till att varningssignalen inte blockeras. Kontrollera om det finns öppna koffertar eller fackdörrar, personer, fordon eller andra hinder som kan störa projiceringen av varningssignalen.
  • F: Garanterar användningen av denna varningsanordning att alla förare kommer att observera eller reagera på nödsignalen?
    S: Nej, användningen av denna eller någon annan varningsanordning säkerställer inte att alla förare kommer att observera eller reagera på en nödsignal. Det är fordonsförarens ansvar att förfara på ett säkert sätt och inte ta rätten-till-vägen för given.
  • F: Är den här produkten kompatibel med alla lagar och förordningar?
    S: Användaren är ansvarig för att förstå och följa alla lagar angående nödvarningsanordningar. Kontrollera alla tillämpliga stad, delstater och federala lagar och förordningar. Tillverkaren tar inget ansvar för eventuella förluster till följd av användningen av denna varningsanordning.

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER

VIKTIG!
Läs alla instruktioner innan du installerar och använder. Installatör: Denna handbok måste levereras till slutanvändaren.

VARNING!
Underlåtenhet att installera eller använda denna produkt enligt tillverkarens rekommendationer kan resultera i egendomsskada, allvarliga skador och/eller dödsfall för dem du vill skydda!

Installera och/eller använd inte denna säkerhetsprodukt om du inte har läst och förstått säkerhetsinformationen i denna handbok.

  1. Korrekt installation i kombination med operatörsutbildning i användning, skötsel och underhåll av nödvarningsanordningar är avgörande för att säkerställa säkerheten för räddningspersonal och allmänheten.
  2. Nödvarningsanordningar kräver ofta hög elektrisk volymtages och/eller strömmar. Var försiktig när du arbetar med spänningsförande elektriska anslutningar.
  3. Denna produkt måste vara ordentligt jordad. Otillräcklig jordning och/eller kortslutning av elektriska anslutningar kan orsaka hög strömbåge, vilket kan orsaka personskador och/eller allvarliga fordonsskador, inklusive brand.
  4. Korrekt placering och installation är avgörande för prestandan hos denna varningsanordning. Installera denna produkt så att systemets uteffekt maximeras och kontrollerna placeras inom bekvämt räckhåll för föraren så att de kan använda systemet utan att tappa ögonkontakt med vägbanan.
  5. Installera inte denna produkt och dra inte några ledningar i utlösningsområdet för en krockkudde. Utrustning som är monterad eller placerad i ett område för utlösning av krockkudden kan minska krockkuddens effektivitet eller bli en projektil som kan orsaka allvarliga personskador eller dödsfall. Se fordonets instruktionsbok för området för utlösning av krockkudden. Det är användarens/operatörens ansvar att bestämma en lämplig monteringsplats som säkerställer säkerheten för alla passagerare inne i fordonet, särskilt genom att undvika områden med potentiella huvudkollisioner.
  6. Det är fordonsförarens ansvar att dagligen se till att alla funktioner i denna produkt fungerar korrekt. Vid användning bör fordonsföraren se till att projiceringen av varningssignalen inte blockeras av fordonskomponenter (dvs. öppna bagageutrymmen eller kupédörrar), människor, fordon eller andra hinder.
  7. Användningen av denna eller någon annan varningsanordning säkerställer inte att alla förare kan eller kommer att observera eller reagera på en nödvarningssignal. Ta aldrig företrädesrätt för given. Det är fordonsförarens ansvar att vara säker på att de kan fortsätta på ett säkert sätt innan de går in i en korsning, kör mot trafik, reagerar i hög hastighet eller går på eller runt körfält.
  8. Denna utrustning är endast avsedd att användas av auktoriserad personal. Användaren ansvarar för att förstå och följa alla lagar angående nödvarningsanordningar. Därför bör användaren kontrollera alla tillämpliga stad, statliga och federala lagar och förordningar. Tillverkaren tar inget ansvar för eventuella förluster till följd av användningen av denna varningsanordning.

Installation och montering

PIU 2020+

  • Steg 1. Installera Switch Node på fästet med medföljande skruvar. Vridmoment till 10 in-lbs.
  • Steg 2. Ta bort fabriks-ECU-bultarna. Se figur 1 och 2. Obs: Se till att stödja fordonets ECU medan bultarna är borttagna.
  • Steg 3. Installera fästet över toppen av fordonets ECU med bultarna borttagna i steg 2. Använd vridmomentspecifikationerna som rekommenderas av fordonstillverkaren. Se figur 3.
  • Steg 4. Följ instruktionerna som medföljer Switch Node för kabelinstallation.CODE3-Matrix-Switchnode-Brackets-fig- (1)

Tahoe 2021+

  • Steg 1. Installera Switch Node på fästet med medföljande skruvar. Vridmoment till 10 in-lbs.
  • Steg 2. Lossa fabriksbatterilådans bultar. Se figur 4.
  • Steg 3. Skjut fästet mellan bulten och batterilådans fästen. Sväng fästet på plats. Se figur 5.
  • Steg 4. Dra åt batterilådans bultar enligt fordonstillverkarens specifikationer.
  • Steg 5. Följ instruktionerna som medföljer Switch Node för kabelinstallationCODE3-Matrix-Switchnode-Brackets-fig- (2) CODE3-Matrix-Switchnode-Brackets-fig- (3)

Garanti

Tillverkarens begränsade garantipolicy:
Tillverkaren garanterar att på inköpsdatumet kommer denna produkt att överensstämma med tillverkarens specifikationer för denna produkt (som är tillgängliga från tillverkaren på begäran). Denna begränsade garanti sträcker sig i sextio (60) månader från inköpsdatumet.

SKADA PÅ DELAR ELLER PRODUKTER RESULTAT FRÅN TAMPERING, OLYCKA, MISSBRUK, MISSBRUK, UNDERVISNING, ICKE GODKÄNDA ÄNDRINGAR, BRAND ELLER ANNAN FARA; FELAKTIG INSTALLATION ELLER ANVÄNDNING; ELLER ATT INTE UNDERHÅLLS AV DE UNDERHÅLLSPROCEDURER SOM BESKRIVES I TILLVERKARENS INSTALLATIONS- OCH DRIFTINSTRUKTIONER Ogiltigförklarar DENNA BEGRÄNSADE GARANTI.

Undantag från andra garantier:
TILLVERKAREN GER INGA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA. DE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIERNA FÖR SÄLJBARHET, KVALITET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, ELLER SOM KOMMER FRÅN ETT HANDLINGS-, ANVÄNDNINGS- ELLER HANDELSPRAKSIS EXKLUDERAS HÄRMED OCH SKA INTE GÄLLA FÖR PRODUKTEN OCH TILLÄMPAS HÄRMED. MUNTLIGA UTTALANDE ELLER REPRESSENTATIONER OM PRODUKTEN UTGÖR INTE GARANTIER.

Rättsmedel och ansvarsbegränsning:
TILLVERKARENS ENDA ANSVAR OCH KÖPARENS EXKLUSIVA KOMPONENTER I KONTRAKT, TORT (INKLUSIVE FÖRSÖLIGHET), ELLER ENLIGT NÅGON ANNAN TEORI MOT TILLVERKAREN AVSEENDE PRODUKTEN OCH DESS ANVÄNDNING SKA VARA TILLVERKAREN AV TILLVERKAREN, R ÅTERBETALNING AV KÖPET PRIS BETALAT AV KÖPAREN FÖR Icke-ÖVERENSSTÄMMANDE PRODUKT. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA TILLVERKARENS ANSVAR SOM UPPSTÅR UR DENNA BEGRÄNSADE GARANTI ELLER NÅGOT ANDRA ANSVAR RELATERADE TILL TILLVERKARENS PRODUKTER ÖVERSKRIVA DET BELOPP SOM BETALDES FÖR PRODUKTEN AV KÖPEN VID KÖPET. I INGA OMSTÄNDIGHETER SKA TILLVERKAREN VARA ANSVARIG FÖR UTSLUTAD VINST, KOSTNADEN FÖR ERSÄTTNINGSUTRUSTNING ELLER ARBETE, EGENDOMSSKADA ELLER ANDRA SPECIELLA, FÖLJDSKADOR ELLER OAVSIKTLIGA SKADOR BASERADE PÅ NÅGOT ANSPRÅK FÖR ANSVAR FÖR ÖVERTRÄDELSE, NÅGOT, ELLER ÖVERTRÄDELSE, KRÄV, ÄVEN OM TILLVERKAREN ELLER EN TILLVERKARREPRESSENTANT HAR INFORMERATS OM MÖJLIGHETEN FÖR SÅDANA SKADA. TILLVERKAREN SKA INGEN YTTERLIGARE SKYLDIGHET ELLER ANSVAR FÖR PRODUKTEN ELLER DESS FÖRSÄLJNING, DRIFT OCH ANVÄNDNING, OCH TILLVERKAREN ÄR VARKEN ANSTAGAR ELLER AUKTORISERAR NÅGON ANNAN SKYLDIGHET ELLER ANSVAR I SAMBAND med detta.

Denna begränsade garanti definierar specifika juridiska rättigheter. Du kan ha andra juridiska rättigheter som varierar från jurisdiktion till jurisdiktion. Vissa jurisdiktioner tillåter inte uteslutning eller begränsning av oförutsedda skador eller följdskador.

Produkt returnerar:
Om en produkt måste returneras för reparation eller utbyte *, vänligen kontakta vår fabrik för att få ett RGA-nummer (Return Goods Authorization Number) innan du skickar produkten till Code 3®, Inc. Skriv RGA-numret tydligt på förpackningen nära utskicket märka. Se till att du använder tillräckligt med förpackningsmaterial för att undvika skador på produkten som returneras under transport.

Code 3®, Inc. förbehåller sig rätten att reparera eller byta ut efter eget gottfinnande. Code 3®, Inc. tar inget ansvar eller ansvar för utgifter som uppstår för borttagning och/eller ominstallation av produkter som kräver service och/eller reparation.; inte heller för förpackning, hantering och frakt: inte heller för hantering av produkter som returneras till avsändaren efter att tjänsten har utförts.

Kontaktinformation

Ett ECCO SAFETY GROUP™-varumärke
ECCOSAFETYGROUP.com.

© 2022 Code 3, Inc. alla rättigheter reserverade.
920-0979-00 Rev. A

Dokument/resurser

PDF thumbnailMatrix Switchnode Brackets
Instruction Manual · Matrix Switchnode Brackets, Matrix, Switchnode Brackets, Brackets

Referenser

Ställa en fråga

Use this section to ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.

Ställa en fråga

Ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual. Name and email are optional.