Numark DJ2GO2 Controller Användarhandbok

Numark DJ2GO2 Controller - Featured Image

Numarks logotypDJ2GO2 Controller
AnvändarhandbokNumark DJ2GO2 Controller

Introduktion

Boxens innehåll
DJ2GO2
Mini-USB-kabel
Kort för nedladdning av programvara
1/8"-till-stereo-RCA-kabel
Snabbstartsguide
Stöd
För den senaste informationen om denna produkt (dokumentation, tekniska specifikationer, systemkrav, kompatibilitetsinformation, etc.) och produktregistrering, besök numark.com.
För ytterligare produktsupport, besök numark.com/support.
För fullständig garantiinformation: numark.com/warranty.

Inställning

Artiklar som inte är listade under Introduktion > Boxens innehåll säljs separat.Numark DJ2GO2 Controller - ställ in

Innan du kan börja använda DJ2GO2 med din dator måste du installera ett DJ-program på din dator.

  1. Med ett DJ-program installerat på din dator, anslut DJ2GO2 till en ledig USB-port på din dator. (Om möjligt, använd en USB-port på baksidan av din dator.)
  2. Öppna din DJ-programvara på din dator.
  3. När programvaran öppnas, sök efter din musik, video och/eller karaoke files.
  4. En gång ett stöd file hittas, ladda file till ett av programdäcken.
  5. Upprepa processen för att tilldela en file till det andra programdäcket.

Drag

TopppanelNumark DJ2GO2 Controller - Topppanel

  1. Mini-USB-port: Anslut den medföljande mini-USB-kabeln till denna port och till USB-porten på din dator för att driva DJ2GO2. DJ2GO2 är klasskompatibel, så det är "plug-and-play" - ingen separat installation av drivrutiner behövs.
  2. PFL / Cue: Skickar pre-fader-ljud till Cue-kanalen för övervakning.
  3. Köförstärkning: Justerar ljudnivån för Cue-kanalen.
  4. Master vinst: Justerar utgångsvolymen för programmixen.
  5. Bläddra i ratten: Vrid på denna ratt för att bläddra igenom en lista med spår och kataloger/mappar i programvaran. Tryck på denna ratt för att öppna en katalog/mapp.
  6. Last 1 / Last 2: Tryck på en av dessa knappar medan ett spår är valt för att tilldela det till däck 1 respektive däck 2.
  7. Kanalförstärkning: Justerar ljudnivån för motsvarande kanal.
  8. Crossfader: Blandar ljud som spelas mellan däck 1 och 2. Om du skjuter detta till vänster spelas däck 1 upp och skjuts åt höger spelar däck 2.
  9. Pad-läge: Detta bestämmer funktionen för de 4 Pad Bank-knapparna. De fyra alternativen är: Hot Cue, Auto Loops, Manual Loops och Sampler.
  10. Jog Wheel: Flytta hjulet för att kontrollera uppspelningspositionen och bläddra genom den aktuella låten.
  11. Spela/pausa: Startar eller återupptar uppspelningen om däcket är pausat. Pausar uppspelningen om däcket spelar. Lysdioden kommer att vara AV när det inte finns något spår laddat. Lysdioden blinkar när ett spår är pausat. LED-lampan lyser när ett spår spelas.
  12. Knappar 1-4: Dessa knappar skickar tillfälliga MIDI-meddelanden baserat på det inställda Pad-läget.
  13. Kö: Cue-knappen kommer tillbaka och pausar spåret vid den senast inställda cue-punkten. För tillfällig uppspelning av cue-punkten, håll ner Cue-knappen. Spåret kommer att spelas så länge som knappen hålls nedtryckt och återgår till referenspunkten när den har släppts. Håll ned Cue och Play/Pause samtidigt för att starta uppspelningen från referenspunkten. Släpp båda knapparna för att låta uppspelningen fortsätta.
  14. Synkronisera: Tryck för att automatiskt matcha motsvarande däcks tempo med det andra däckets tempo.
  15. Pitch Fader: Styr spårets uppspelningshastighet.
  16. 1/8” (3.5 mm) Huvudutgång: Anslut denna ljudutgång till en mixer, drivna högtalare eller en ljudinspelare.
  17. 1/8” (3.5 mm) hörlursutgång: Anslut dina hörlurar till denna ljudutgång.

Drift

Pad-lägeskontroller

  1. Cues: Denna Pad Mode-knapp växlar mellan Hot Cue Mode.
  2. Auto Loop: Denna Pad Mode-knapp växlar knappar 1-4 för att trigga loopar (loopstapelvärdet ställs in i din programvara).
    Pad 1 – 1 slag
    Pad 2 – 2 slag
    Pad 3 – 4 slag
    Pad 4 – 8 slag
  3. Manuell loop: Denna Pad Mode-knapp växlar knappar 1-4 för att manuellt styra looping.
    I manuellt slingläge:
    Pad 1 – Loop In Set Point
    Pad 2 – Loop Out-börvärde
    Pad 3 – Loop On/Off
    Pad 4 – Retrigger loop
  4. Sampler: Denna Pad Mode-knapp växlar knappar 1-4 till Sampler-läge för att trigga samples.

Beat-matchning och mixning med DJ2GO2

Nedan är ett exampLäs om hur man mixar spår med DJ2GO2:

  1. Vrid bläddringsknappen för att rulla genom ditt musikbibliotek.Numark DJ2GO2 Controller - Bläddringsknapp
  2. Ladda spår med liknande BPM till däck 1 och 2 genom att trycka på knapparna Load 1 och Load 2 på DJ2GO2.
    Numark DJ2GO2 Controller - Däck
  3. Börja med Gain-rattarna vid klockan 12-position. Du kan justera dessa för mer eller mindre signalförstärkning efter att spåren har laddats.
    Numark DJ2GO2 Controller - Bläddra ratt 1
  4. Kontrollera i din programvara att Cue Mix-ratten är justerad till önskad position för CUE (hörlursutgång) och MSTR (mastermixutgång).
    Numark DJ2GO2 Controller - programvara
  5. Flytta crossfadern hela vägen till vänster för att skicka ljudet från däck 1 till huvudutgångarna. Om du lyssnar genom hörlursutgången, justera Cue Gain-ratten.
    Numark DJ2GO2 Controller - inställning 1
  6. Spela spåret som är laddat på däck 1.
    Numark DJ2GO2 Controller - inställning 2
  7. Tryck på PFL-knappen på däck 2 och justera Cue Gain-ratten till preview ljudet via hörlursutgången.
    Numark DJ2GO2 Controller - inställning 3
  8. Spela spåret som laddas på däck 2 för att förspelaview det i dina hörlurar.
    Numark DJ2GO2 Controller - inställning 2
  9. Medan spåret spelas, tryck på Cue -knappen för att återgå till början av spåret.
    Numark DJ2GO2 Controller - inställning 4
  10. (Auto) Tryck på Sync på däck 2 för att automatiskt matcha dess BPM med däck 1. Tryck på play och låtarna bör vara synkroniserade.
  11. (Manuell) Flytta tonhöjdsreglaget så att BPM i mjukvaran stämmer överens med däck 1. Tryck på play på downbeaten och använd sedan hjulet för att justera taktslagen.
  12. Flytta crossfadern på DJ2GO2 åt höger för att crossfade från däck 1 till däck 2.

Viktiga säkerhetsinstruktioner

  1. Läs och spara dessa instruktioner. Följ alla varningar och följ alla instruktioner.
  2. Använd inte denna apparat nära vatten.
  3. Rengör endast med torr trasa.
  4. Installera inte nära några värmekällor som radiatorer, värmeregister, spisar eller andra apparater (inklusive amplyftare) som producerar värme. Placera inte exponerade lågor som tända ljus på apparaten.
  5. Använd endast tillbehör/tillbehör som specificerats av tillverkaren.
  6. Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när apparaten har skadats på något sätt, till exempel nätsladden eller kontakten är skadad, vätska har spillts eller föremål har fallit in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt , eller har tappats.
  7. Strömkällor: Denna produkt ska endast anslutas till en strömkälla av den typ som beskrivs i denna bruksanvisning, eller som är markerad på enheten.
  8. Vatten och fukt: Denna produkt ska hållas borta från direktkontakt med vätskor. Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk och att inga föremål fyllda med vätskor, såsom vaser, får placeras på apparaten.
  9. Denna apparat är endast avsedd för professionellt bruk. Avsett driftsklimat: tropiskt, måttligt.
  10. Varning: För högt ljudtryck (höga volymer) från hörlurarna kan orsaka hörselnedsättning.
  11. Varning: Vänligen hänvisa till all viktig information (t.ex. el, säkerhet etc.) som är tryckt på den yttre bottenhöljet eller bakpanelen innan du installerar eller använder produkten.

Säkerhetsmeddelanden

VARNING: För att minska risken för brand eller elektriska stötar, utsätt inte denna apparat för regn eller fukt. Elektrisk utrustning
ska ALDRIG förvaras eller förvaras i damp miljöer.
MEDDELANDE OM FCC-FÖRESKRIFTER: Du varnas för att ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den del som ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustningen. Denna utrustning har testats och befunnits överensstämma med gränserna för en digital enhet av klass B, i enlighet med del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostadsinstallation. Denna utrustning genererar användningsområden och kan
utstrålar radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa i en viss installation. Om den här utrustningen orsakar skadliga störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att slå av och på utrustningen, uppmanas användaren att försöka korrigera störningen genom en eller flera av följande åtgärder: (a) omorientera eller flytta om. den mottagande antennen; (b) flytta denna enhet; (c) öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren; (d) Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till; (e) se till att alla kablar är ordentligt skärmade, använd en choke eller ferrit där så är lämpligt; eller (f) rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker för hjälp.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Användning är föremål för följande två villkor: (1) denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
FCC:s uttalande om exponering för RF-strålning: Denna utrustning uppfyller FCC:s gränsvärden för strålningsexponering som anges för en okontrollerad miljö. Slutanvändare måste följa de specifika bruksanvisningarna för att uppfylla RF-exponeringsöverensstämmelse. Denna sändare får inte placeras på samma plats eller fungera tillsammans med någon annan antenn eller sändare.
För kanadensiska modeller:

  • Denna enhet överensstämmer med Industry Canada-licensbefriade RSS:er. Driften är föremål för följande två villkor:
    (1) denna enhet får inte orsaka störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion av enheten.
  • Enligt Industry Canada-reglerna får denna radiosändare endast användas med en antenn av en typ och maximal (eller mindre) förstärkning som godkänts för sändaren av Industry Canada. För att minska potentiell radiostörning för andra användare bör antenntypen och dess förstärkning väljas så att den ekvivalenta isotropiskt utstrålade effekten (eirp) inte är mer än vad som krävs för framgångsrik kommunikation.
  • Denna radiosändare (identifiera enheten med certifieringsnummer eller modellnummer om kategori II) har godkänts av Industry Canada för att fungera med de antenntyper som anges nedan med maximal tillåten förstärkning och erforderlig antennimpedans för varje antenntyp som anges. Antennetyper som inte ingår i den här listan och har en förstärkning som är högre än den maximala förstärkningen som anges för den typen är strängt förbjudna att använda med den här enheten.
  • Denna enhet överskrider inte klass B-gränserna för radiobrusemission från digitala apparater som anges i radiostörningsbestämmelserna från det kanadensiska kommunikationsdepartementet.

Numark DJ2GO2 Controller - ikon ESD/EFT-varning: Denna enhet kan innehålla en mikrodator för signalbehandling och kontrollfunktioner. I mycket sällsynta situationer kan allvarliga störningar, brus från en extern källa eller statisk elektricitet göra att den låser sig. Om det mot förmodan skulle hända, stäng av enheten, vänta minst fem sekunder och slå sedan på den igen.
Stiften på kontakter som identifieras med denna ESD-varningssymbol bör inte vidröras.
För bästa ljudkvalitet bör du undvika att använda den här enheten i en miljö med hög RF-strålning. I en miljö med radiofrekvensstörningar kan enheten fungera felaktigt och återgå till normal drift efter att störningen har avlägsnats.
WEE-Disposal-icon.png Korrekt kassering av denna produkt: Denna märkning indikerar att denna produkt inte ska kasseras med annat hushållsavfall i hela EU. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa från okontrollerad avfallshantering, återvinn det på ett ansvarsfullt sätt för att främja hållbar återanvändning av materialresurser. För att returnera din använda enhet, använd retur- och insamlingssystemen eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes. De kan ta denna produkt för miljösäker återvinning.
CE-SYMBOL Allmän anmärkning om försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar härmed att denna enhet är i enlighet med de grundläggande kraven i det europeiska direktivet 1999/5/EC. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse kan begäras på följande adress:
inMusic GmbH
Harkortstr. 12 – 32
40880 Ratingen
TYSKLAND
Bilaga

Tekniska specifikationer

Stöds Sample Betygsätt 44.1 kHz, 16 bitar
Driva mini-USB-port
Mått
(bredd x djup x höjd)
3.4" x 12.4" x 0.63"
8.6 x 31.4 x 1.6 cm
Vikt 0.75 lbs.
0.34 kg

Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.

Varumärken och licenser

Numark är ett varumärke som tillhör inMusic Brands, Inc., registrerat i USA och andra länder.
Serato och Serato-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Serato Audio Research.
Mac och OS X är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.
Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.
Alla andra produktnamn, företagsnamn, varumärken eller handelsnamn tillhör deras respektive ägare.

Kontaktinformation

Numarks logotypVärldshögkvarteret
inMusic Brands, Inc.
200 Scenic View Köra
Cumberland, RI 02864
USA
Tel: 401-658-3131
Fax: 401-658-3640
UK Office
inMusic Europe, Ltd.
Enhet 3, Nexus Park
Lysons Avenue
Ash Vale
HAMPFYLKE
GU12 5QE
FÖRENADE KUNGARIKET
Tel: 01252 896 040
Fax: 01252 896 021
Tysklands kontor
inMusic GmbH
Harkortstr. 12 – 32
40880 Ratingen
TYSKLAND
Tel: 02102 7402 20150
Fax: 02102 7402 20011

Dokument/resurser

PDF thumbnailDJ2GO2 Controller
User Guide · DJ2GO2, Controller, DJ2GO2 Controller

Referenser

Ställa en fråga

Use this section to ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.

Ställa en fråga

Ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual. Name and email are optional.